<英語>get to know : 『知り合いになる』を英語で言ってみよう
2020.04.18 /
『彼女と知り合いになりたい!』や『あなたはどうやって彼と知り合いになったの?』という会話をする場面はたびたびあります。
知り合いになるを英語で言ってみようと思うと、『~になる』を【become】を使って表現しようとする方が多いです。(becomeは『友達になる』という表現をするときに become friendと使うことはできます)
今回はこの『知り合いになる』を英語でどのように表現するのかをご説明します。
get to know:知り合いになる
『知り合いになる』を表現するために使う動詞はgetです。get to knowで『~と知り合いになる』を意味します。
意味合いとしてはbecome friendsと似た表現になりますね。
それでは例文を見て、実践で使えるように何度も音読をして覚えてみましょう。
How did you get to know Mr. Peter?
(ピーターとどうやって知り合ったの?)
How did you know each other ?
(どうやってお互いに知ったの?)
I want to get to know her better.
(私は彼女をより知りたい)
Let’s get to know each other.
(お互いのことを知りましょう)
The more I get to know you, the more I like you.
(あなたを知れば知るほど、あなたをより好きになる)
When did you two get to know each other ?
(あなた方はいつ知り合ったの?)
I’m really happy that we have got to know each other.
(私はお互いに知ることができたのが本当に嬉しいです)
How did you get to know so many people ?
(どうやって多くの人と知り合えたの?)
I got to know the famous musician in the States.
(私はアメリカで有名な音楽家と知り合った)
It is nice to you to get to know him.
(彼を知れてよかったね)
I don’t know what she think. So I think I should get to know her better.
(彼女が何を思っているのかわからない。私は彼女をもっと知るべきだと思う)
『知っている』の表現方法
『知っている』という表現は2種類あります。『(友人・知人として)知っている』を表現する場合は、knowを使います。
また『(テレビや話で存在を)知っている』の場合は、know ofを使います。
多くの方がこの使い方の違いを知らず、両方の言い回しをすべてknowを使っている場面によく出くわします。
ofがあるかないかで大きく意味がことなるので注意しましょう。
I know Ichiro.
(私はイチローを(面識があって)知っている)
I know of Ichiro.
(私はイチローを(テレビ等を見て)知っている)
まとめ
今回の『知り合いになる』を英語で言ってみようはいかがでしたでしょうか?
get to knowの使い方や、knowとknow ofの違いをきちんと覚えて日常会話で使えるようにしましょう。